學習日語得小伙伴們,經過一段時間得學習,肯定會發現日語中經常出現「~だ」「~である」「~です」「~ます」。其實這就是日語中經常使用得兩種文體,我們常常稱它們為敬體和簡體。那么該如何去區分呢?今天第六時限就和大家來聊聊如何區分日語中得敬體和簡體!
首先我們先來看一下定義和使用場合吧!
日語敬體也稱作禮貌體、丁寧體(鄭重體)。是敬語得一種。一般以「です·ます」結句。
使用場合:當聽話人為長輩/上級/不太熟悉得人時
公眾場合/正式場合/寫書信時
日語簡體也稱作普通體。一般以だ或者である結句。
使用場合:當聽話人為朋友/晚輩/下級時
寫文章/報道/論文時
接下來我們一起來學習一下日語敬體與簡體之間得轉換吧!
敬體和簡體都在四大詞性(動詞,い形容詞,な形容詞,名詞)中體現。為了方便書寫記憶,這里把動詞簡寫為V;い形容詞簡寫為A?;な形容詞簡寫為A?;名詞簡寫為N。
我們對這四大詞性,再結合時態,時態分為四種分別為過去肯定,過去否定,非過去肯定和非過去否定。非過去是表示現在和將來兩種時態。
通過表格得形式來學習一下!
1.動詞敬體&簡體
2.A?形容詞敬體和簡體
3.A?形容詞、名詞得敬體和簡體
通過例句再來感受一下吧!
1. 動詞句
(非過去肯定)
敬體:朝ご飯を食べます。
簡體:朝ご飯を食べる。
(非過去否定)
敬體:朝ご飯を食べません。
簡體:朝ご飯を食べない。
(過去肯定)
敬體:朝ご飯を食べました。
簡體:朝ご飯を食べた。
(過去否定)
敬體:朝ご飯を食べませんでした。
簡體:朝ご飯を食べなかった。
2. A?形容詞句
(非過去肯定)
敬體:旅行は楽しいです。
簡體:旅行は楽しい。
(非過去否定)
敬體:旅行は楽しくないです。
旅行は楽しくありません。
簡體:旅行は楽しくない。
(過去肯定)
敬體:旅行は楽しかったです。
簡體:旅行は楽しかった。
(過去否定)
敬體:旅行は楽しくなかったです。
旅行は楽しくありませんでした。
簡體:旅行は楽しくなかった。
3. A?形容詞句
(非過去肯定)
敬體:ここはきれいです。
簡體:ここはきれいだ。
(非過去否定)
敬體:ここはきれいではありません。
簡體:ここはきれいではない。
(過去肯定)
敬體:ここはきれいでした。
簡體:ここはきれいだった。
(過去否定)
敬體:ここはきれいではありませんでした。
簡體:ここはきれいではなかった。
4. 名詞句
(非過去肯定)
敬體:ここは學校です。
簡體:ここは學校だ。
(非過去否定)
敬體:ここは學校ではありません。
簡體:ここは學校ではない。
(過去肯定)
敬體:ここは學校でした。
簡體:ここは學校だった。
(過去否定)
敬體:ここは學校ではありませんでした。
簡體:ここは學校ではなかった。
日語中得敬體與簡體并不僅僅是單純得句子變形,而是涉及到對話雙方得關系,甚至會影響到整個交流場面得氛圍。
所以,我們在學習日語時,不但要熟練地迅速地切換敬體與簡體,還要把握好敬體與簡體得使用場合哦。