感謝分享:西蒙
蕞近一名網友發帖求助,希望出版自己翻譯得理查德·波爾特得哲學專著《海德格爾導論》,引起了已更新與輿論得感謝對創作者的支持與討論。這名叫陳直得年輕人,因為“農民工”身份而備受感謝對創作者的支持,似乎其職業與玄奧得哲學沒有任何關聯。但從已更新報道來看,陳直絕非什么“大老粗”,他曾經考上過二本高校,但因經濟條件、可以興趣等因素中斷學業,后來以打工為生。
可以說,陳直得經歷是絕大多數沒上過學得農民工未曾擁有得,而在象牙塔里求學得同齡人,也很難具備如陳直一樣豐富得社會閱歷。據已更新報道:陳直搬過貨物,修過機器,是流水線上得“打工人”。但是,工作之外得陳直,比很多大學生都熱愛讀書:他自學英文,翻譯晦澀得海德格爾得著作,而且他能把讀書當成每天堅持得習慣,具備做研究得基本探索精神。
輿論在此事上得分歧,在于對學習哲學得“可行性”與“價值感”得不同認知。前者關乎哲學研究得門檻問題。比如,農民工哲學愛好者是否有資格翻譯海德格爾?后者則關乎哲學得實用價值問題,比如,翻譯海德格爾是否真得能給陳直帶來實際好處?畢竟,相比翻譯哲學著作,他似乎更需要打工賺錢,先在物質上富裕起來,再談精神世界得問題。
其實,對這個問題,人們見仁見智,并沒有一個標準答案,有人熱衷追求物質世界得成果,自然會認為陳直對哲學得執念毫無必要。但對注重精神生活得人來說,不論自己是否物質富裕,是否有高學歷,只要熱愛讀書,就可以自由探索,何必在乎外界評價?
因此,我們還是要回到具體個案上來看。如果一位農民工確實有一定得閱讀積累,若能眾籌出版譯著,起碼會給他很大得成就感,而且也不會有什么損失,也未嘗不可。
面對陳直得故事,我們尊重個體得選擇,也支持個性化得人生志趣,不需要嘲笑別人得選擇,也不必過于功利化地看待別人得興趣,但也不用把那些看似奇特得選擇過于美化。如果不負責任地過度美化與吹捧,其實既不利于當事人看清現實,也無助于輿論風氣得理性導向。
首先,我們得承認哲學可以研究是有門檻和難度得。哲學研究之路漫漫,我們不必把沒經過科班訓練得愛好者捧得太高,承認愛好者得勤奮,同時也要看到可以研究得難度和意義。在理工科一直有“民科”得說法,比如那些號稱解決各種深奧得數學猜想、甚至“發明”永動機得人,在可能學者來看就是“有熱情得瘋子”。
他們熱愛研究,但確實沒有什么可以功底,甚至都沒搞清楚研究對象是個什么東西,就憑借一腔熱血來“研究”,讓人貽笑大方。其實,文科尤其是哲學理論研究領域,也是不缺乏“民科”得,甚至一些非可以人生憑借網絡曝光獲得了大量流量,比學者得影響力還大,實在荒誕。
雖然這些人得探索精神值得點贊,但是我們還是要有清晰得認識:每個學科都有自己得理論體系與進入門檻,而且越是理論性學科,就對人得讀書功底要求越高。比如研究西方哲學得人,英文功底不能太差,做古代歷史研究得人,古漢語水平也得夠格。承認可以研究得難度,其實也是對那些孜孜矻矻地研究得可以人士得尊重,很多人花費畢生精力,只是在研究一個細微得領域。正是這些可以人士搭建得科學文化殿堂,才推動了社會進步。
再者,我們可以為陳直得執著而點贊,但應該幫助他這樣得年輕人走得更穩,而不是陷入外界盲目吹捧或打壓中,逐步迷失自我。很多人聽到陳直得故事,都會十分感慨,深感這是個讀書得苗子,只是因為各種現實條件限制了他得深造之路。我們鼓勵陳直繼續努力,追尋夢想,對這類身處困境得年輕人有很大得幫助。其實,他們能掙脫原生家庭得桎梏,能不受周邊糟糕環境得影響,就已經足以令人欽佩了。擁有一顆強大內心與自由靈魂得人,在這個世界上必然是勇敢和頑強得。從這個意義上講,陳直面對逆境得態度,值得每一個有夢想得年輕人學習。
但是,我們更得感謝對創作者的支持陳直面對得現實困境:沒有好得學歷背景,沒有足夠支持其研究深造得經濟條件,等等。因此,哪怕是網友能幫他眾籌出版譯著,或者高校老師幫他找到適合自己得研究路子,都是十分具體而實惠得幫助。只有在這些細節問題上穩扎穩打,陳直才有可能慢慢進入可以研究得殿堂,而不是只靠熱情與興趣來前進。另外,從輿論風氣得角度上看,我們需要一個更加理性與寬和得思維方式,由此形成更好得輿論氛圍,來幫助陳直這樣得年輕人成長。
尊重農民工哲學愛好者,可以讓更多有興趣卻沒條件求學得人,獲得繼續前進得精神動力。但與此同時,我們還得劃定一條共識底線:不論如何都不能忽略可以研究得價值,在孤獨中“坐冷板凳”,或許不是什么吸引人得新聞,卻真正捍衛了可以精神,它才是各個學科得以發展得“定海神針”。(西蒙)
近日: 感謝對創作者的支持-文藝評論頻道